HOME > 문헌정보 > 일본문화연구
(71집) 라디오방송 텍스트의 정보조정에 관한 연구
김보애 2019-07-15 17:59:19 18
[ 01 김보애_수정(시작 5p)_20190715_175919.pdf (1.31 MB) ] Count : 7
본고는 NHK World JAPAN 라디오방송 ‘이야기로 즐기는 일본의 미’에서 ‘후미에’를 소개하는 프로그램에 주목해, 일본의 문화를 외국어인 한국어로 번역해 라디오 매체를 통해 전달하는 과정에서 정보를 조정하는 방식을 라디오방송 텍스트의 특성과 함께 고찰한 연구이다. 해당 라디오방송은 일본어로 작성된 원고를 영어로 번역해 이를 토대로 17개 외국어로 번역하여 전달되는 프로그램이다. 한국어 방송을 전사하여 텍스트를 분석해본 결과, 정보를 조정하는 방식에서 몇 가지 흥미로운 점이 발견되었다. 일본의 문화를 한국어로 전달할 때 한국 청취자에게는 정보를 조정해서 전달해야할 것으로 보이는 부분에서, 상위어를 사용하는 전략, 정보를 첨가하는 전략, 기존에 제시된 정보에 추가 정보를 첨가하는 전략 등이 사용되는 것을 관찰할 수 있었다. ‘이야기로 즐기는 일본의 미’의 사례연구가 반대로 한국의 문화를 일본어로 전달하는 라디오방송 텍스트를 비롯해 그 밖의 텍스트에서도 참고로 할 수 있는 전략이 될 수 있을 것이다.
     
번호 논문제목 투고자 등록일 조회수
  (72집)인공지능의 발달과 문제점에 대한 고찰   최성백 2019/10/15 17
  (72집)「とか」에 관한 일고찰   하주영 2019/10/15 14
  (72집)일본문화 속의 요괴콘텐츠   한영균 2019/10/15 18
  (71집) 표지   편집위 2019/07/15 25
  (71집) 속표지, 목차   편집위 2019/07/15 20
  (71집) 휘보   편집위 2019/07/15 11
  (71집) 라디오방송 텍스트의 정보조정에 관한 연구   김보애 2019/07/15 18
  (71집) 일본에서 건너온 한글 다완   노성환 2019/07/15 18
  (71집) 『菊と刀』における長谷川松治の註釈...   朴相鉉, 峯崎... 2019/07/15 18
  (71집) 軍記物語の混種語の考察   박선옥 2019/07/15 12
  (71집) 동아시아 추리소설과 근대문명   박소현 2019/07/15 17
  (71집) 대만의 근대건축과 식민지 특수성   박이진, 김예... 2019/07/15 18
  (71집) 나카가미 겐지의 「제일 첫 사건」론   박진향 2019/07/15 11
  (71집) 日本語検定に活用される敬語のऩ...   백동선 2019/07/15 21
  (71집) 일제침략기 한국 사진그림엽서의 탄생과 엽...   신동규 2019/07/15 21
  1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10  
 
 
위로