HOME > 문헌정보 > 일본문화연구
(67집)김윤식・오인석 공역 『국화와 칼』(초판) 연구
박상현, 미네자키 도모코 2018-07-15 14:07:45 19
[ 일본문화연구(67) 09 박상현,미네자키_20180715_140745.pdf (890.0 KB) ] Count : 10
본고에서는 두 가지 사실을 밝혀냈다. 첫째, 김윤식과 오인석이 공역한 한국어판 초판 󰡔국화와 칼󰡕의 주석을 분석하여 여기에 다섯 가지 유형의 주석이 시도됐다는 것을 처음으로 제시했다. ‘일본 관련 지식 유형’, ‘일반 지식 유형’, ‘일반 지식+일본 관련 지식 유형’, ‘역자 비평 유형’, ‘출전 명시 유형’이 그것이다. 그리고 이들 주석 유형 가운데 김윤식과 오인석은 ‘일본 관련 지식 유형’에 특히 많은 주의를 기울였다는 것을 확인했다. 이것은 일본연구가 일천했던 광복 후 한국사회에 본격적인 일본연구서인 󰡔국화와 칼󰡕을 소개한다는 측면에서 당시로는 필연적인 선택이었다고 판단된다. 둘째, 김윤식과 오인석이 󰡔국화와 칼󰡕에서 ‘일본 관련 지식 유형’에 역점을 둔 것은 바로 김윤식과 오인석이라는 ‘번역자의 관점’ 곧 일본을 잘 모르는 한국인에게 일본 이해를 돕고자 했던 ‘번역자의 관점’이 투영된 결과였다.
     
번호 논문제목 투고자 등록일 조회수
  자료실이용을 위한 필독사항   사무국 2003/03/23 3400
  (68집)표지   편집위 2018/10/15 6
  (68집)속표지, 목차   편집위 2018/10/15 4
  (68집)휘보   편집위 2018/10/15 2
  (68집)人麻呂の枕詞「そらみつ」と...   고용환 2018/10/15 2
  (68집)現代日本における排外主義と歴史修正主...   권학준, 장혜... 2018/10/15 3
  (68집)明治期茶市場の変化による品質問題の浮...   김현아 2018/10/15 1
  (68집)카렐 차페크의 「R.U.R」번역과...   김효순 2018/10/15 1
  (68집)EBS教材に見られる「意思疎通基...   나고 마리 2018/10/15 1
  (68집)The Enlightenment of Nuclear Deterr   두화종, 두보 2018/10/15 1
  (68집)『平家物語』における混種語の語種構成と構成...   박선옥 2018/10/15 1
  (68집)히라가나 학습용 모바일 앱에 대한 학습자 평...   배진영, 윤서... 2018/10/15 2
  (68집)『소년클럽』의 독자 생성과 ‘외지’ 조선의...   서기재 2018/10/15 1
  (68집)記録とフィクション「3.11ʍ...   杉本章吾 2018/10/15 1
  (68집)오에 겐자부로 개고로서의 『익사』 -기억 ...   심수경 2018/10/15 1
  1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10  
 
 
위로